《玉阶怨》赏析(玉阶怨的玉阶)
【作者简介】
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。出生于西域碎叶城,4岁随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。
【创作背景】
西汉班婕妤(jié yú)失宠,退居长信宫后,写下了“华殿尘兮玉阶苔”之句,南朝谢朓取之作《玉阶怨》诗。李白此诗即为拟谢朓诗而作,其具体作年不详。
【字词解释】
玉阶怨:乐府古题,是专写“宫怨”的曲题。
罗袜:丝织的袜子。
却下:放下。
水晶帘:即用水晶石穿制成的帘子。
玲珑:形容月亮透明清冷的样子。
【原文翻译】
玉砌的台阶夜里已滋生了白露,
夜深久伫立露水便浸湿了罗袜。
只好回到室内放下了水晶帘子,
仍然隔着透明的帘子凝望秋月。
【实战演练】
1.《玉阶怨》第二句中的“侵”字,很传神,你认为妙在何处?
答:“侵”字传神地写出了秋霜浓重的月夜,主人公伫立在台阶上,凝神关注,以致被露水浸湿了丝袜的状态。
2.请概括《玉阶怨》中人物的特征并作简要分析。
答:诗中人物具有期盼(孤独)与哀怨复杂的心理活动过程。诗中人物无言独立玉阶,以致冰凉的露水浸湿了衣袜,可见伫立之久,等待与期盼之深。无奈回到屋内,却仍然挂念着所思之人,只好独望秋月,幽独之苦,哀怨之深,似月怜人,似人怜月。
【诗词赏析】
《玉阶怨》是唐代诗人李白借乐府旧题创作的一首诗。此诗写一位妇女寂寞和惆怅的心情。全诗无一语正面写怨情,只是抓住宫女生活中的一个细节及一时的心理动态,便概括地反映出宫女生活的孤独清凄,不点明怨意而怨意很深,有幽邃深远之美,堪称古诗中的珍品。