《渔家傲》范仲淹(渔家傲范仲淹原文及翻译)
塞下秋来风景异
衡阳雁去无留意
四面边声连角起
千嶂里
长烟落日孤城闭
浊酒一杯家万里
燕然未勒归无计
羌管悠悠霜满地
人不寐
将军白发征夫泪
风景异:塞下的风景跟中原的是不一样的
衡阳:位于今湖南
无留意:不想留念了
塞下的风景跟中原的是大不相同的,南飞的大雁一点都不想待在北方的边塞,为啥不想留念呢?因为(四面边声连角起)作者开篇就抒发了思乡、厌战的情绪。
边声:这里有羌管声,胡笳声等等各种杂七杂八的声音
角:号角
四面八方都充斥着各种各样的声音(有羌管声、胡笳声、号角声)用声音营造一个战场的氛围,所以,在这种氛围下,南飞的大雁怎么会留恋于此呢?那么思乡和厌战的情绪就更进一步了。
嶂:直立像屏障的山峰
举目远眺,千里那么远的山峰,映入眼帘的是长烟,落日,孤城,为了防御敌军,平时,城门是关闭的。衰落、凋零、肃杀浓浓地围绕在整个边塞周围,战争仿佛随时一触即发!所以,回应了上句(衡阳雁去无留意)(上阕写景抒发一直压抑的情绪,下阕写人感情更进一步。)
浊酒一杯家万里:“一”和“万”形成强烈地对比,边塞生活条件艰苦,有一杯浊酒已经很不错了。也只是想尝尝酒的滋味,未曾想却勾起了浓浓的思乡之情,那么能回家吗?答案是不能!
燕然:杭爱山(今内蒙古境内)
勒:刻石记功
归无计:不能回家
《后汉书》记载:东汉窦宪领兵出塞,大破北匈奴,登燕然山,刻石记功。然而,作者现在还没建立像窦宪那样的功勋,大败西夏(当下的敌军)战争还没胜利,所以,不能回家!
羌管:又是勾起思乡的媒介
霜满地:在边塞这里,温度比起中原低得多,霜花已经结了一地
下阕第一句一直在写人,突然横插一句写景(羌管悠悠霜满地)为啥呢?为了借景抒情。
人不寐:睡不着
征夫泪:那就是不止作者一人的情绪了,是所有人共同的情绪了!